Arranca tu mirada habitual y acómodate el nuevo zoom de manera que puedas ver y no mirar. Escarba en la barahúnda social y recoge su inmortalidad para concienciar a los espectadores pasivos.
Es fotoperiodismo.

jueves, 4 de diciembre de 2008

Otro zoom social




Los niños tienen derecho a ser sólo niños. Serrat nos hablaba de ellos como “esos locos bajitos”. Tienen derecho a ser felices y aprender. Y a recibir cariño y que alguien les quiera como nadie les querrá jamás. Tienen derecho a vivir en el mundo de Peter Pan y no en el del capitán Garfío. Tienen derecho a sus derechos.





Después de un año y medio siendo su “teacher”, aquí os dejo las frases que más me han hecho reír. Os presento el “zoom social” de los niños.



Dani: Seño, tú eres gafe, como mi hermano
Teacher: ¡¡¡¿¿¿Por qué???!!!
Dani: Pues porque llevas gafas, te han gafado

Teacher: Callaos, pequeños habladores
Nadia: Yo no soy habladora, pero sí soy pequeña
Teacher: ¿Sí? ¿Cómo de pequeña?
Nadia: Pues de que tengo un 30 de pie

Alejandro: Seño, hoy me he comido un macarrón sin masticarlo, ¿me pasará algo?
Teacher: Mmmm… No creo…

Teacher: ¡Chicos! ¿Alguien sabe quién es el nuevo presidente de los Estados Unidos?
Todos: ¡Sí! ¡Sí!
Teacher: ¿Cómo se llama?
Todos: Ufff…
Dani: Seño, te diré que no sé cómo se llama, pero es más, te diré que es negro

Teacher: Brrrr ¡Qué frío hace!
Xavier: Sí, sobre todo en Granada
Teacher: ¿Y eso cómo lo sabes?
Xavier: Porque mi padre el día de la navidad se irá allí a recoger olivos, conozco mucho Granada
Teacher: Ja, ja. ¿Ah si? ¿Qué más conoces de allí?
Xavier: Pueees… Conozco la casa que se compró mi tía y la casa de mis abuelos

Dani: Seño, ¿tú sabes cuál es la diferencia entre un portátil y un ordenador?
Teacher: Son lo mismo, cariño
Dani: Dios, seño, me parece increíble que no sepas eso…
Teacher: Pero, Dani, te digo que son lo mismo porque el portátil también es un ordenador, en lo que se diferencian… (interrupción)
Dani: Pero eso se sabe, ¡el portátil se puede ir de vacaciones y el ordenador no!

Nico: ¿Cómo se dice cocido madrileño in English?
Teacher: Eso no se puede traducir, es algo español
Nico: Eso es que no lo sabes

Una mamá: ¡Corre! Entra tú solo que se me lleva el coche la grúa
Joel: Seño, me entro contigo que a mi madre le roban el coche

Teacher: I’m
angry
Dani: Yo también seño…
Teacher: ¿Tú también estás enfadado?
Dani: Ah, no, yo quiero jamón, que estoy hungry



3 comentarios:

José Muñoz dijo...

diosss buenísima entrada xD

qué bueno lo del cocido y lo de que le roban el coche :P

PD. Pobrecillos estos niños, lo que les espera cuando despierten de su mundo...

Anónimo dijo...

¡Qué graciosos! jeje Siempre he pensado que el mundo iría mucho mejor si no dejásemos de ser niños.

Sigue así, Noe.

¡Un beso!

Anónimo dijo...

Me dejas sin palabras.

¡Bravo por la teacher!